您好,欢迎来到药材烟草市场网

药材烟草市场网

您的位置: 首页 > 药材烟草知识

烟画的称谓

时间:2011-12-07 来源:  作者:

    烟画原是西方的发明,它的英文名称是Cigarette Cards,也就是香烟卡片的意思。在中国,因地域不同对它的通俗称谓很多;北方一般称之为“洋画”,是因为它来自西洋的缘故。天津一带称之为“毛片儿”,那是因为最初进来的画片上,印的多是西女洋汉,天津人旧时谑称洋人为“毛子”,用到画片上,也就称其为“毛片儿”或“毛子片”了。广东人称之为“野人头”,大概,也是源自旧日对画上西人肖像的一种谑称。因不习惯看到金发碧眼。凹眼凸鼻的外国人,就轻蔑地泛称“野人”了。上海人,则称烟画为“香烟牌子”,意思是指其是从烟包中出来之物。港、澳、台一带,就直呼其为“公仔纸”,更清楚地说明,它是一种孩子们的玩物。而经常见著报刊文字的称谓叫做“洋烟画”;见著于政府公文的官称是“香烟画片”或“花片”。直到现在也从未统一过。

    上个世纪30年代,在举国沉溺于烟画收藏的热潮时,有人特意为之设计了一个专用字,字音为烟(yan)。意思是:“出自纸制卷烟包中的一种长方形的画片儿”,十分生动形象。还特意公著报端,拟为其统一正名。但是,由于此字过于生僻,终未能推广使用。

友情链接
乡村振兴项目简介 本网概况 联系我们 会员服务 免责声明 网站地图 投稿服务